Abrevieri pe care ar trebui să le cunoști

OMG! IMO, abrevierile de mesaje text sunt GOAT!

Dacă nu ai absolut nicio idee ce înseamnă asta, ar fi timpul să își perfecționezi abrevierile pentru mesajele text. Aceste colecții de litere, prescurtarea unui singur cuvânt sau a unui grup de cuvinte, sunt atât de comune în mesajele text, încât multe au migrat în conversațiile vorbite.

Abrevieri clasice

LOL

Acesta este probabil cel mai răspândit acronim. Prescurtare pentru „râde în hohote/ laughing out loud”, „LOL” este acum folosit pentru a exprima chiar și cea mai mică distracție. Poți răspunde „LOL!!”. Poate fi însoțit cu un emoji, atunci când prietenul tău îți spune o poveste hilară, dar poți spune și ceva de genul „Am uitat să iau micul dejun azi, LOL”.

OMG

Abrevierea „OMG”, pentru „oh, Dumnezeule/Oh My God!” este o expresie mult mai veche decât abrevierile din zilele nostre. De fapt, dicționarul englez Oxford a descoperit cea mai veche utilizare înregistrată la o scrisoare scrisă în 1917! Astăzi, îl vei vedea folosit în propoziții precum „OMG, îți vine să crezi cât de cald este astăzi?!”

IDK

Abrevierea IDK surpride chiar subiectul articolului nostru. Înseamnă „nu știu”, ceea ce este exact cum te poți simți când citești diverse abrevieri de care nu ai mai auzit, citit. Data viitoare când primești un mesaj de la copilul tău care te întreabă unde este tricoul lui preferat, poți răspunde cu „IDK, întreabă-ți fratele/sora”.

ROFL

Cel mai probabil, nu „te rostogolești pe podea râzând/rolling on the floor laughing” atunci când folosești această abreviere, dar este totuși un indicator mai puternic al veseliei decât „LOL”. De obicei, este un răspuns independent la ceva amuzant.

Pregătește-te pentru conferințele din Toamnă 🍁

👇 👇 👇

Abrevieri uzuale

ETA

Cine are timp să trimită mesaj cu „ora estimată a sosirii/estimated time of arrival”?! De fapt, vei auzi cu siguranță și această abreviere rostită cu voce tare destul de mult. Este la fel de probabil să auzi „Aștept cu nerăbdare să primesc coletul, care este ETA-ul?”.

THX/TY/TYSM

THX, este pur și simplu scurt pentru „mulțumesc/thank you”, cu X reprezentând sunetul de la sfârșitul cuvântului. Chiar mai frecvent decât „THX” este „TY” sau „ty”. Și, în sfârșit, vei vedea și „TYSM” sau „tysm” („mulțumesc mult/ thank you so much”) destul de des.

NP/YW

Răspunsul logic la „ty”, „YW” sau „yw” înseamnă „cu plăcere/ you’re welcome”. În mod similar, „NP” sau „np” înseamnă „nicio problemă”. „NP”, totuși, poate răspunde la scuze la fel de bine ca și la mulțumiri: „Voi întârzia câteva minute în seara asta!” „NP.”

BTW

„BTW” este prescurtarea pentru „apropo/ by the way”. L-ai folosi exact așa cum ai folosi expresia în viața reală – pentru a introduce un nou subiect de conversație. „BTW, am văzut că ai fost ieri la plajă – arăta uimitor!!”. Cu toate că adverbul apropo, din limba română este cuprinzător, abrevierea BTW face carieră și în schimbul de mesaje de la noi.

Abrevieri folosite în social media

GOAT

Acest acronim nu are nimic de-a face cu denumirea din limba engleză a “caprei/goat”. Înseamnă „cel mai mare din toate timpurile/greatest of all time”. GOAT este un acronim foarte răspândit pe toate rețelele sociale, poate fi folosit pentru a lăuda un prieten („Ai văzut ce repede alergă George? Este GOAT!”) sau un superstar într-un anumit domeniu.

DM

DM este prescurtarea pentru „mesaj direct/direct message”. Mai direct legate de rețelele sociale decât de mesajele text, DM-urile se referă la opțiunea de mesagerie privată din aplicații precum Linkedin, Facebook, Twitter și Instagram. Deoarece sugerează scoaterea conversației din sfera publică și mai vizibilă.

TFW

Dacă vezi pe cineva care postează o imagine amuzantă cu o pisică care stă trântită cu ochelari de soare spunând ceva de genul „TFW, ai plecat de la serviciu pentru un weekend lung”. Se traduce prin „acel sentiment-sentiment când/ that feel/feeling when” și este cel mai frecvent folosit în asociere cu imagini vizuale care reprezintă modul în care se simte cineva.

Abrevieri pentru atunci când vrei să transmiți un punct de vedere

FWIW

FWIW una dintre cele mai sarcastice, dar încă politicoase abrevieri de text, pentru că este o deschidere excelentă, care se traduce prin „dacă mai contează/ for what it’s worth”. Este o modalitate mai bună de a preambula o opinie puternică și poate fi folosită în situații precum „FWIW, oricum nu mi-a plăcut niciodată felul tău de a vedea lucrurile”.

TBH

Este un alt mod de a prefața politicos (sau nu atât de politicos!) o opinie puternică sau posibil jignitoare. Înseamnă „a fi sincer/ to be honest”. „TBH, nu mi-a plăcut niciodată prietena ta.”

IMO/IMHO

„IMO” înseamnă „în opinia mea/ in my opinion”. Cu toate acestea, puterea/polemica acestei opinii poate varia foarte mult. Cu siguranță îl poți folosi inofensiv în dezbaterile despre o carte sau un film. „IMO, Star Wars este mai interesant decât Star Trek”. „IMHO” este o variație care înseamnă „în umila mea părere/ in my humble opinion”. Cu adăugarea unei umilințe aproape întotdeauna sarcastice, „IMHO” este de obicei puțin mai nervos.

Cunoașterea semnificației acestor termeni te va ajuta să nu fi în mod constant confuz în lumea digitală (rețele sociale, telefon sau chiar internet). Dacă trebuie să comunici în limba engleză, nu ai cum să le eviți. Sigur, cele câteva abrevieri prezentate de noi mai sus sunt doar vârful icebergului, ce și-au facut loc și în romgleza de zi cu zi.

Vrei să ne conectăm? Click...

Share on facebook
Share on pinterest
Share on twitter
Share on linkedin

De interes

Servicii traducere