“Tour de force” for Babylon Consult

Ne “auzim” pentru prima dată în acest an şi încep prin a-ţi ura la mulţi ani şi un an nou mai bun (trebuie să recunosc că urarea mea face puţin notă discordantă cu primăvara de afară). Ne “auzim” pentru prima dată în acest an şi încep prin a-ţi ura la mulţi ani şi un an nou mai bun (trebuie să recunosc că urarea mea face puţin notă discordantă cu primăvara de afară). În 2011 păşim alături de tine în cel de al 16-lea an de activitate. Ne-am apucat de numărat: 273 624 de pagini traduse şi 7 468 ore de interpretariat lingvistic. Pe scurt, Babylon Consult, traduceri şi interpretariat. Materialele noastre promoţionale au rămas în urmă. Cifrele se modifică de la o zi la alta, iar săgeata este îndreptată mereu în sus. Nu aş putea vorbi despre toate acestea fără ca mai întâi să îţi mulţumesc. Fără exigenţa ta nu am fi ajuns niciodată aici şi, cu siguranţă, nu ne vom opri. Anul acesta vom fi şi mai aproape de tine, şi mai atenţi la problemele şi nevoile tale specifice, şi mai implicaţi. La început de an venim în întâmpinarea nevoii tale de informare cu ebook-ul « Ghidul cumpărătorului de servicii de traducere şi interpretariat ». În el găseşti răspunsurile la toate întrebările legate de traducere şi interpretariat pe care ni le-ai adresat. Site-ul Babylon Consult, legătura virtuală dintre tine şi noi, va avea în curând o nouă interfaţă şi va fi optimizat astfel încât să răspundă cât mai bine nevoilor tale de informare. În ceea ce priveşte newsletterul, sperăm ca noul format să-ţi placă cel puţin la fel de mult ca cel de până acum. După cum este obiceiul, am lăsat ceea ce este mai important la sfârşit. 2011 aduce cu sine lansarea unui pachet de produse conexe Babylon Consult de care, cu siguranţă, te vei bucura şi tu. Cu forţe proaspete şi idei noi, pornim în 2011 pe un nou drum şi suntem onoraţi să te avem alături.

În 2011 păşim alături de tine în cel de al 16-lea an de activitate. Ne-am apucat de numărat: 273 624 de pagini traduse şi 7 468 ore de interpretariat lingvistic. Pe scurt, Babylon Consult, traduceri şi interpretariat. Materialele noastre promoţionale au rămas în urmă. Cifrele se modifică de la o zi la alta, iar săgeata este îndreptată mereu în sus. Nu aş putea vorbi despre toate acestea fără ca mai întâi să îţi mulţumesc. Fără exigenţa ta nu am fi ajuns niciodată aici şi, cu siguranţă, nu ne vom opri. Anul acesta vom fi şi mai aproape de tine, şi mai atenţi la problemele şi nevoile tale specifice, şi mai implicaţi. La început de an venim în întâmpinarea nevoii tale de informare cu ebook-ul « Ghidul cumpărătorului de servicii de traducere şi interpretariat ». În el găseşti răspunsurile la toate întrebările legate de traducere şi interpretariat pe care ni le-ai adresat. Site-ul Babylon Consult, legătura virtuală dintre tine şi noi, va avea în curând o nouă interfaţă şi va fi optimizat astfel încât să răspundă cât mai bine nevoilor tale de informare. În ceea ce priveşte newsletterul, sperăm ca noul format să-ţi placă cel puţin la fel de mult ca cel de până acum. După cum este obiceiul, am lăsat ceea ce este mai important la sfârşit. 2011 aduce cu sine lansarea unui pachet de produse conexe Babylon Consult de care, cu siguranţă, te vei bucura şi tu. Cu forţe proaspete şi idei noi, pornim în 2011 pe un nou drum şi suntem onoraţi să te avem alături.

]]>

Vrei să ne conectăm? Click...

Share on facebook
Share on pinterest
Share on twitter
Share on linkedin

De interes

Servicii traducere