5 motive pentru care ai nevoie de subtitrare

Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on pinterest

Poate te întrebi de ce subtitrare?

Comunicarea video a fost cel mai important instrument de promovare în 2019 și va fi și în 2020.

Beneficiile comunicării video.

  Conținut premium

…distribuit milioanelor de utilizatori

  Brand Safety

Control asupra comunicării

      Atenție ridicată

80% dintre utilizatori își
amintesc cel puțin un video din ultimele 30 de zile

Atunci când ai făcut tot posibilul să îți promovezi videoclipul, te-ai străduit să creezi un conținut original, ai optimizat titlul și descrierea, l-ai promovat pe rețelele de socializare, dar totuși rezultatele nu sunt vizibile iar numărul vizionărilor este scăzut.

Te întrebi unde ai procedat greșit? Ce este de făcut?

  1. Unele persoane nu pot sau nu vor sa pornească sunetul atunci când se uită la un videoclip

85% dintre videoclipurile de pe Facebook se urmăresc fără sunet.

  1. Subtitrarea ajută la îmbunătățirea înțelegerii

Multe persoane preferă să urmărească un videoclip cu subtitrare chiar dacă acest lucru nu este necesar pentru ei, dar o fac deoarece preferă suportul vizual atunci când urmăresc un videoclip iar subtitrarea le oferă posibilitatea de a citi și a înțelege mai bine.

Ai nevoie de subtitrarea unor materiale video? Trimite fișierele video echipei noastre de experți pentru o evaluare completă – traduceri@babylonconsult.ro.

  1. Spectatorii sunt mai captivați

Un studiu al PLYMedia a constatat că 91% dintre videoclipurile cu subtitrare sunt urmărite până la final, în comparație cu videoclipurile fără subtitrare care sunt urmărite până la final în proporție de 66%.

  1. Subtitrarea sporește acoperirea pe rețelele de socializare

Instapage a descoperit că videoclipurile cu subtitrare de pe Facebook au un public mai ridicat cu 16% față de cele fără subtitrare. 

Subtitrarea face o mare diferență în modul în care oamenii văd, reacționează și interacționează cu videoclipurile tale. 

Nu toată lumea vorbește limba ta. 

Conform unui studiu realizat de Common Sense Advisory, 72.1% dintre consumatori își petrec majoritatea timpului pe website-uri, aplicații web în limba lor și 56.2% dintre consumatori susțin că posibilitatea de a afla informații în limba lor este mai importantă decât prețul.

Ai nevoie de traducerea unor documente? Trimite o întrebare echipei noastre de experți lingviști – traduceri@babylonconsult.ro.

Întotdeauna trebuie să iei în considerare limba publicului tău ţintă.

  1. Subtitrarea îmbunătățește SEO (Optimizarea pentru motoarele de căutare)

Majoritatea motivelor enumerate până acum au un efect pozitiv asupra SEO. 

Dacă oamenii petrec mai mult timp vizionând videoclipurile tale, acest lucru se va vedea în poziției videoclipului tău în clasamente. 

Distribuirile joacă, de asemenea, un rol important, deoarece ajută la atingerea unui public mai larg, ceea ce automat va crește numărul de vizionări.

Chiar nu ai nimic de pierdut (cu excepția potențialului pentru mai multe vizionări). 

Este timpul să folosești subtitrarea!

Trimite fișierele video echipei noastre de experți pentru o evaluare completă – traduceri@babylonconsult.ro.

Informația este utilă? Dați mai departe...

Vrei să ne conectăm? Click...

Share on facebook
Share on linkedin
Share on twitter
Share on pinterest

De interes:

Servicii Traducere